2011年4月19日 星期二

貼文︰關於十萬個為什麼的幾點註解

作者︰伊札特
網址︰http: //yizhate.blshe.com/post/534/669290

我翻為繁體貼下來了︰

上個世紀八十年代初期,剛剛踏上中國土地的我就被分配到了瀋陽那疙瘩,我在中國的求學之路也就從那裡的中國醫科大學開始。我已經記不清我是第二批還是第三批 被派到瀋陽的外國留學生,但我記得初到瀋陽時,很多當地的老百姓沒見過老外,無論是逛街還是到商場,我們總會被圍觀,甚至還有百姓把孩子架到肩膀上,對我們投來奇異的目光。這讓從小到大在敘利亞小城市長大的我感到很不舒服,感覺自己就像動物園裡供人參觀的猴子一樣。但我還是很快就適應了那裡的生活,並且樂 于和街上的老百姓打交道,至今這段經歷仍令我難以忘懷。

那時候自由市場作為一種新鮮事物剛剛出現,人們終於可以不通過票據自由地買到需要的商品。好幾次我去市場買蔬菜,賣菜的農村婦女說什麼都不肯收我的錢,她說,你們遠道而來,我怎麼能收你們的錢呢?

瀋陽的冬天很冷,讓初到這裡的我感到很不適應。冬天的清晨,我窩在宿舍不想去上課,輔導員擔心我生病,便關切地跑來看我。他就像我遠在中國的親人一樣,還經常提醒我要穿秋褲。

很多次在公車上,當地人友善地給我們讓座,其中不乏老人和小朋友,我們怎麼好意思,於是就連忙推辭,而這時候他們也更不好意思再坐回位置上,就這樣,我們 經常站著聊天,一直到下車,座位就一直空在那裡。這些事讓我至今難忘,在那段作為離鄉遊子最初的日子裡,瀋陽的熱情融化了嚴冬的寒冰。一直到現在,中國對我來說,不僅僅是我讀書的地方,我生活的地方,我四個孩子出生的地方,她有著比我的實際經歷更加重要的意義。

如今,社會在不斷發展,人們的行為也在發生著變化,對於一個來中國三十年的老老外來說,我對這種變化有著切身的感受。人們似乎變得不再像當年那麼友善,口袋裡的錢越來越多,人情味卻在變淡。

前不久,當我驅車路過一條比較窄的街道時,我前面的車突然停下來,司機下車開始和路旁的一個人開始對話,並且一直沒有停下來的意思。過了很久,我著急了,就 按了下喇叭,示意他儘快通行,他聞聲正準備啟動,回頭看了我一眼。或許是我的外國面孔讓他改變了主意,他熄了火繼續和路上的人聊天。我走下車,客氣地請他把車道讓開,他並沒有接受我的請求,而是變本加厲地說,這是中國的土地,中國的公路。雖然我很想告訴他我也交了養路費,也是中國的納稅人,但我知道他話裡 有話,也知道跟這種人爭論也不會有結果。也許在國外,幾百萬中國人也同時驅車駛于“人家”的公路上,所以我努力克制自己不去跟他爭論,但同時我也心存膽怯,因為我親眼目睹了這些年中國人在街上的變化。

二十幾年前,街上偶爾會有兩個人發生爭執,雙方即使吵上一個小時也很少有一方會動手,直到路人把兩個人勸開。中文博大精深,要想讓外國人理解打是親罵是愛也並非是一件易事,至少現在,大部分中國人之間的衝突成了只 “親”不“愛”。

我可以很自然地理解,中國社會目前正在發生一個根本性的發展和變化,我也能身體力行地感受到中國每五年產生的一個巨變,這些同時也會對一個人的行為產生影 響。中國的經濟發展成果越來越令人驕傲,中國人在國際上的底氣越來越足了,這一事例的效果在國內顯現為民族主義情緒不斷升溫。不過我認為,如果過度升溫就很容易變成一個病態。

既然春天來了,我們就打開窗戶說亮話。今年的春天也是阿拉伯的春天。我之所以以如此多的文字做鋪墊,是為了給我之前的文章《阿拉伯人對中國媒體的十萬個為什 麼》做一個注解。我沒想到這篇文章被如此廣泛地轉載,更沒想到這十萬個為什麼真的會引起網路上近十萬人的大爭論。感謝所有支援和批評我的網友,但對於不允許我表達個人意見,並奉勸我離開中國,甚至打電話來威脅我的的網友,就像我對那位司機一樣,無話可說。因為我寫這篇文章的原因,無非是我在中國生活了那麼 長時間,我認為很多問題有必要交流,也很樂意于有這樣一個交流平臺,談談你們的問題,也談談我的問題,因為我不是生活在荒蕪的孤島裡,也不是被禁錮于隔離區。只有開誠佈公,才能消除誤解和不信任。對我來說,意見與異見同樣重要。

關於《十萬個為什麼》所引起的爭論,我想強調幾點:

第一,對於這篇文章而言,我不是以半島電視臺北京分社社長的身份來表達我的態度。雖然我是半島的一份子,但這不代表我對半島電視臺所有報導沒有質疑,包括台長、董 事長在內的大多數半島電視臺的員工也和我有著同樣的看法。半島電視臺既不是黨派也不是宗教,沒有絕對的對或絕對的錯。所以我很奇怪很多網友的留言和質疑不是針對我,而是針對半島電視臺,我更不希望看到一些別的媒體,對這篇文章的刻意炒作,甚至是誤讀。

第二,半島只是卡塔爾的一家公司,所以你們不必要把我當作為卡塔爾國的代理人或發言人。我不是卡塔爾人,對於卡塔爾本身的一些內政和外交政策我並不一定認同。在對於這個國家的很多看法上,我和大多數博友有著同樣的立場。

第三,作為巴勒斯坦人,我確實希望很多人能夠理解並支援我們的事業。在文章中我從職業角度出發,舉了巴勒斯坦問題的例子,因為我認為媒體對於巴以問題的報導本身就 存在誤區,把這個曠日持久的衝突定性為國家與國家的衝突,但忘記了這個衝突的深層背景:這是一場國際社會認可的佔領和反佔領、正義與非正義,並且實力差距懸殊的衝突。在這種問題上,媒體就不應該再秉持所謂“中立”的立場進行報導。中國政府一直強調,中國人民支援巴勒斯坦人民的正義鬥爭,仔細想想,這個正義 在一些媒體的報導中體現出來了嗎?

第四,按照我的理解,任何一個人(不管是國王還是庶民),任何一個國家(包括中國在內)都可以對他人的立場提出質疑與批評。我們經常看到中國學者在各種場合批評西 方國家的立場,中國駐國外的大使和外交官也經常到一些外國媒體(包括半島電視臺)對本國的政策和立場做出說明。我不明白為什麼很多人誤解了我寫這篇文章的初衷,我認為批評中國媒體並不等於批評中國的立場,因為很多時候中國媒體(包括中國主流媒體在內)並不發表中國的真實立場。我在這兒簡單地舉一個例子:

中國外交部發言人姜瑜在3月22日的發佈會上回答了我提出的關於以色列空襲加沙造成人員傷亡和吳思科訪問中東的問題時強調,“我 們對於任何針對平民的暴力和武力的行動,都表示嚴厲的譴責。我們也堅決反對以色列在包括約旦河西岸在內的巴勒斯坦被佔領土上修建猶太人定居點。我們認為這無助于打破巴以和談僵局以及建立政治互信。我們希望以方能夠採取切實措施,為重啟巴以和談創造條件……中方注意到,當前中東地區局勢正在發生深刻複雜的變 化,但國際社會不應因此忽視地區其它熱點問題,特別是巴勒斯坦問題,這一問題仍是中東問題的核心。中國願與國際社會一道,繼續為推動中東早日實現全面、公正、持久和平發揮建設性作用。”(http://is.gd/F2hfV7)

然而,這個明確的信號並沒有通過中國媒體傳達出來。經常報導外交部表態的幾大中文門戶網站沒有提及,新華網只在英文版低調地提及了姜瑜的答問,並且只選取了其中的一部分,原文(http://is.gd/7soIX6)如下:

BEIJING, March 22 (Xinhua) -- China said on Tuesday that the recent turmoil in the Middle East should not distract international attention from the Palestinian issue.

"We have kept a close eye on the complex and profound changes occurring in the Middle East region, however, the international community should not overlook other hot-spot issues, especially the Palestinian issue," Foreign Ministry spokeswoman Jiang Yu told a regular press conference in Beijing.

China is committed to working with the international community to continue to play a constructive role to help resolve the issue, Jiang noted.

這種例子基本能夠證實我先前的一些判斷,中國媒體中這樣的現象有很多,儘管我無法知道他們是有意的還是無意的。

第五,關於多國部隊空襲利比亞,我在《十萬個為什麼》一文中已經強調過,我們反對卡紮菲並不說明我們支援多國部隊空襲利比亞,我們對於西方的意圖已經足夠瞭解,也 很清楚他們深層的目標。在我看來確有一些人無法把這二者分清,即反對多國部隊並不說明一定要支援卡紮菲。還有有一些網友提出卡紮菲政權仍存在合法性,我認為一個領導人合不合法是需要人民來承認的,現在利比亞人民已經用行動投了票,卡紮菲的合法性早已經有爭議了。

第六,我們看國家的利益。首先,任何一個國家利益的重點應該取決於人民而不是當局,特別是在阿拉伯世界經歷了重大的歷史變革之後,這裡的人民已經為自己爭取到了基 本的權利。我認為一些網友在談到國家利益時存在一種誤區,比如在談利益的同時把中國的立場和其他國家相比。雖然同為安理會常任理事國,但中國的國家利益和俄羅斯的國家利益截然不同,俄羅斯是石油出口大國,中東的動盪引起的國際原油價格上漲勢必會使其獲益,而中國呢?同樣,非盟近十個國家都在如火如荼地準備 本國的大選,他們肯定不希望自己的國家也進入象牙海岸或者利比亞模式,中國顯然也不存在這樣的問題。所以,國家利益可以單獨拿出來談,但別和人家的利益混淆。

上述這些,算是我對於本人備受爭論的《十萬個為什麼》一文的注解。因為明天我要飛往杜哈,時間緊促,只好先寫這麼多,感謝大家的關注與批評,後會有期!


沒有留言:

張貼留言